登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

蓝蓝海一方的博客

宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,笑望天空云卷云舒。

 
 
 

日志

 
 

常用口语用法(一)  

2011-06-05 10:34:29|  分类: 英语口语 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

How’s that的口语用法

 

1. 表示不理解,意为:这是为什么? 这是怎么回事? 如:

AHe says he won’t go with her? 他说他不会同她去。

BHow’s that? 这是怎么回事?

AI don’t think I shall be able to get to see himafter all. 我恐怕见不到他了。

BHow’s that? 为什么?

AI’ve decided to sell the house? 我已决定把房子卖掉。

BHow’s that? 为什么?

2. 用来询问看法或意见,意为:可以吗? 行吗? 满意吗? 你认为怎么样? 如:

How is that for an apple? 吃个苹果怎么样?

You’ve finished reading the book? How’s that? 你读完这本书了? 你认为怎么样?

AIt’s still not straight. 还没有拉直。

BOK, how’s that now? 好,这次怎么样了?

3. 没听清对方的话时,请对方再说一遍,意为:你说什么?请再说一遍。如:

AHer telephone number is 3798334. 他的电话号码是3798334

BHow’s that? 是多少?

AI’ve just been up in a balloon for a day andhalf. 我乘汽球飞行了一天半。

BHow’s that? 你说什么?

 

 

 

Hold it的口语用法

 

1. 用于打电话时,叫对方不要挂断电话,意为:等一下; 别挂上。如:

Hold it and I’ll if he’s in. 请等一下,我看看他在不在。

用于此义时不如用 Hold on. 更常用。

2. 表示停止活动或保持原样,意为:别动;就这样;慢着;等一等。如:

Hold it! Don’t start till I tell you to. ! 等我告诉你开始再开始。

"That’ll do. Hold it. We’ll have one more minute……It looks smashing, " said the photographer. “行了,别动,我们再照一张……这个模样太棒了,摄影师说。

有时也可说成 Hold everything! 如:

Hold everything! There’s something else we’veforgotton to do. 等一等! 我们还有件事忘记做了。

 

 

 

Here we are. 的口语用法

 

1. 表示到达目的地,意为:(我们)到了。如:

Here we are at the station. 我们终于到达车站了。

To her Tom cried out, "Here we are". 汤姆对她喊道,

我们到啦!”

They drove in silence till they reached the hotel, then the driver said "Here we are". 他们一声不响地一直把车子开到旅馆门口,然后司机说我们到了

2. 表示找到了要找的东西,意为:这就是我们所要找的东西。如:

AI wish we had some sticks to walk with on thiswet road! 我们在这潮湿路上行走,要是能拄着拐棍就好了。

BHere we are! These branches might serve ourpurpose. 这不就是我们所要的东西吗? 这些树枝或许能当拐棍使。

 

 

Hands off. 的口语用法

 

用于命令对方不许碰某物或不许干涉某事,意为:不许动;不许碰;不许干涉;不许插手。如:

That’s mine, hands off. 那是我的,别碰。

I was going to touch the machine, but the man cried"Hands off!" and I left alone. 我刚想摸那机器,但那人说动碰它,于是我就独自走了。

Hands off the chichen! It’s for dinner. 不许吃那鸡肉,那是晚餐用的。

Hands off China! 不许干涉中国内政!

 

 

Give [Lend] me a helping hand. 的口语用法

 

一、用法说明

用来请人帮忙,意为:请帮我一把! 请帮我一下! 如:

Lend me a hand, please. 请帮我一把。

Give me a hand with the ladder. 帮忙扶一下这梯子。

Could you give me a hand to move this boxplease? 你能帮我搬一下这个箱子吗?

二、用法补充

1. 有时可将其中的人称代词(me)省略:

Please lend a hand with the luggage. 请帮忙搬一下这行李。

Come and give a hand, Comrades. 同志们,来帮一下忙。

While he was in difficulty, every one of us lent ahelping hand. 他遇到困难的时候,我们人人都伸出了援助之手。

2. 根据情况可其中的人称代词(me)换成其它的人称代词

They all rushed there to give her a helping hand. 他们都跑过去帮她。

3. give sb a big hand 意为:鼓掌。如

Let’s give the young singer a big hand. 让我们为这位年轻的歌手鼓掌。

 

 

Not half的口语用法小结  

 

1. 用于句中表示程度(修饰形容词或副词),意为:很;非常。如:  

It’s not half windy today. 今天风真大。  

He didn’t half like it. 他很喜欢它。  

2. 用来修饰 bad badly, 表示:一点也不(差,坏)。如:  

The dictionary is not half bad. 这本字典很好。  

AHow do you like it? 你认为它怎样?  

BNot half bad. 不错。  

3. 用作回答,表示强调,意为:很;非常。如:  

AWas he worried? 他着急吗?  

BNot half. 很急。  

ADo you like ice-cream? 你喜欢吗吃冰淇淋吗?  

BNot half! 太喜欢啦!   

AWould you like to come? 你愿意来吗?  

BNot half! 我非常愿意。  

注:用作回答,有时也表示:一点也不; 毫不。如:  

AHas Mary been buying you clothes? 玛丽常给你买衣服吗?  

BMary? Not she. Not half. Why would she buy meclothes? 玛丽?她才不买呢!什么也没买,她给我买衣干吗?

 

  评论这张
 
阅读(189)| 评论(9)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018